Mặc áo cà sa mà không rời bỏ cấu uế, không thành thật khắc kỷ, thà chẳng mặc còn hơn.Kinh Pháp cú (Kệ số 9)
Dầu nói ra ngàn câu nhưng không lợi ích gì, tốt hơn nói một câu có nghĩa, nghe xong tâm ý được an tịnh vui thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 101)
Giữ tâm thanh tịnh, ý chí vững bền thì có thể hiểu thấu lẽ đạo, như lau chùi tấm gương sạch hết dơ bẩn, tự nhiên được sáng trong.Kinh Bốn mươi hai chương
Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Cỏ làm hại ruộng vườn, si làm hại người đời. Bố thí người ly si, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 358)
Người ta vì ái dục sinh ra lo nghĩ; vì lo nghĩ sinh ra sợ sệt. Nếu lìa khỏi ái dục thì còn chi phải lo, còn chi phải sợ?Kinh Bốn mươi hai chương
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Người biết xấu hổ thì mới làm được điều lành. Kẻ không biết xấu hổ chẳng khác chi loài cầm thú.Kinh Lời dạy cuối cùng
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Sự nguy hại của nóng giận còn hơn cả lửa dữ. Kinh Lời dạy cuối cùng
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Thiên Mục Minh Bổn Thiền Sư Tạp Lục [天目明本禪師雜錄] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 2 »»
Tải file RTF (15.999 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
Xlized Version
X70n1402_p0726b13║
X70n1402_p0726b14║
X70n1402_p0726b15║
X70n1402_p0726b16║
X70n1402_p0726b17║
X70n1402_p0726b18║
X70n1402_p0726b19║
X70n1402_p0726b20║
X70n1402_p0726b21║
X70n1402_p0726b22║ 天目中峯和尚普應國師法語
X70n1402_p0726b23║
X70n1402_p0726b24║ 示正聞禪人
X70n1402_p0726c01║ 本色出家兒。須得坐披衣乃可受人天供 養。以 教中
X70n1402_p0726c02║ 言坐則 謂諸法空。言衣則 謂柔和忍辱。以 禪宗言坐
X70n1402_p0726c03║ 則 謂一 念不退轉。言衣則 謂洞悟自心不帶枝葉。苟
X70n1402_p0726c04║ 或不爾。則 寸絲滴水定當慎償 。從上佛祖眼不耐見。
X70n1402_p0726c05║ 開此箇甘露法門。非求安逸也。非求閑散也。非求高
X70n1402_p0726c06║ 尚其事 而播美名。非求積聚滋多而規惡利 也。古人
X70n1402_p0726c07║ 三衣一 鉢外。皆目之 為長物。乃頻頻說淨而不蓄斂
Xlized Version
X70n1402_p0726b13║
X70n1402_p0726b14║
X70n1402_p0726b15║
X70n1402_p0726b16║
X70n1402_p0726b17║
X70n1402_p0726b18║
X70n1402_p0726b19║
X70n1402_p0726b20║
X70n1402_p0726b21║
X70n1402_p0726b22║ 天目中峯和尚普應國師法語
X70n1402_p0726b23║
X70n1402_p0726b24║ 示正聞禪人
X70n1402_p0726c01║ 本色出家兒。須得坐披衣乃可受人天供 養。以 教中
X70n1402_p0726c02║ 言坐則 謂諸法空。言衣則 謂柔和忍辱。以 禪宗言坐
X70n1402_p0726c03║ 則 謂一 念不退轉。言衣則 謂洞悟自心不帶枝葉。苟
X70n1402_p0726c04║ 或不爾。則 寸絲滴水定當慎償 。從上佛祖眼不耐見。
X70n1402_p0726c05║ 開此箇甘露法門。非求安逸也。非求閑散也。非求高
X70n1402_p0726c06║ 尚其事 而播美名。非求積聚滋多而規惡利 也。古人
X70n1402_p0726c07║ 三衣一 鉢外。皆目之 為長物。乃頻頻說淨而不蓄斂
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 3 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (15.999 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.142.249.102 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập